Characters remaining: 500/500
Translation

mưu mẹo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "mưu mẹo" refers to clever, often deceptive tricks or strategies used to achieve a goal. It can be understood as a way of being sly or cunning, often involving some level of deceit or manipulation.

Usage Instructions:
  • "Mưu mẹo" is typically used in contexts where someone uses cleverness or trickery to outsmart others. It can apply to both positive and negative situations, but it often carries a slightly negative connotation.
Example:
  • Simple Example: "Anh ta sử dụng mưu mẹo để thắng trong trò chơi." (He used tricks to win the game.)
  • Contextual Example: "Trong kinh doanh, nhiều người phải dùng mưu mẹo để cạnh tranh." (In business, many people have to use tricks to compete.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "mưu mẹo" can describe strategic thinking in competitive environments, such as in politics or negotiations. For example, " ấy rất giỏi trong việc sử dụng mưu mẹo để thuyết phục đối tác." (She is very good at using tricks to persuade partners.)

Word Variants:
  • "Mưu" (strategy, plan) – This can refer to a broader strategy that may not necessarily be deceptive.
  • "Mẹo" (trick, tip) – This can refer to clever tips or techniques that may not involve deception.
Different Meanings:

While "mưu mẹo" generally implies trickery, in some contexts, it can also refer to clever tactics that are not necessarily dishonest, such as clever negotiation strategies.

Synonyms:
  • Kế hoạch (plan) – A more neutral term that refers to a strategy.
  • Chiêu trò (trick, gimmick) – This also implies trickery but can refer to more playful or entertaining tactics.
  • Thủ thuật (technique, tactic) – This can refer to a method used to achieve something, not always involving deceit.
  1. Deceptive trick, confidence trick

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "mưu mẹo"